您的位置: 标准下载 » 国际标准 » DIN 德国标准 »

DIN CEN/TS 15873-2009 邮电业.开放标准接口.OCR/VCS词典生成用地址数据文件格式英文版CEN/TS15873:2009

时间:2024-05-20 03:11:41 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9862
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:PostalServices-OpenStandardInterface-AddressDataFileFormatforOCR/VCSDictionaryGeneration;EnglishversionCEN/TS15873:2009
【原文标准名称】:邮电业.开放标准接口.OCR/VCS词典生成用地址数据文件格式英文版CEN/TS15873:2009
【标准号】:DINCEN/TS15873-2009
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2009-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Addresses;Automation;Characterrecognition;Detection;ExtensibleMarkupLanguage;Fileformat;Formats;Identification;Interfaces;Mail;Mailprocessingmachines;Mailingaddress;Opticalcharacterrecognition;Postaladdresses;Postaldelivery;Postalservices;Receivers;Services;Textprocessings;XML
【摘要】:Thisdocumentdefinesafileformatforthegenerationofpostaladdressdirectories.Itisdesignedtoholdallinformationnecessarytosupportaddressreadingsoftwareincludingdatarequiredforforwardingapplications.IntypicalpostalautomationsystemsthesefileswillbeprocessedbydirectorygenerationsoftwarewhichcreatesapplicationspecificIoadabledata.Thisdata--usuallyreferredtoasoperationaldirectoryisheavilycompressedandcontainsaccesstablestailoredforthespecificreadingsoftware.Notinthescopeofthisdocumentaretopicsexternaltofilelikecompression,checksums,theinterfacefortransmissiontothesupplier,modificationpermissions,errorhandlingoninconsistentdataandundoinupdatesPurposeTheformathasbeendesignedwiththefollowingrequirementsinmind:mustbeabletoholdthefollowingdata:addressescomposedofaddresscomponents(includingaliasesandrange-data);personandorganizationnames;addresscodestypicallyusedassortcodes;linksbetweenaddressese.g.foruseinforwarding;shouldnotrestrictcharacterencoding;easilycustomizableforspecificapplications;shouldallowcompleteaswellasincrementalupdates,i.e.change-onlydata;itmustbepossibletosplitdatainmultiplefliesforbetterhandling.Theideasbehindthisformatareasfollows:TheformatisbasedonXMLThebasicXMLstructureisgeneral,Project(thetermprojectisusedthroughoutthisdocumenttodescribeaspecificapplicationsuchasaddressdataforaspecificcountryorpostalorganization)specificsarecodedasattributes,Thisshouldmakeiteasiertobuildprojectindependentparsersandtools,Addressdatacanbestructuredhierarchically,AnaddresscomponentappearinginalotofaddressesshallbewrittenonceasparentnodeinalladdressesitisusedintheXMLaddresstree,Beyondthepureaddressdata,therearegeneralaswellasoptionalprojectspecificattributesonthelevelofaddresscomponentsandstringparts.InfavouroffasterparserexecutionandsmallerfilesizesthenamesofXMLelementsappearhrgveryoftenareshortstrings.Semanticsaredefinedonlyinabasicmannerandhavetobecompletedintheprojectspecifictailoringprocess.E.g.astreetwithoutnumbersinthedatamaybeinterpretedasastreetwhichhasnonumbers,orwhereallnumbersarevalid.DuetothisusersmustbeawarethattheinteroperabilityofthisTechnicalSpecificationmaybelimitedtobeappliedtothespecificproject.
【中国标准分类号】:M80
【国际标准分类号】:03_240;35_240_60
【页数】:30P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Mineplans-Deepmining-Part7:Shaftplan
【原文标准名称】:矿区平面图.深度开采.第7部分:轴功
【标准号】:DIN21913-7-2012
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2012-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Caution;Cavity;Civilengineering;Dangerarea;Definitions;Gallerywork;Hollows;Lay-ups;Letterings;Mineshafts;Mining;Position;Quarrying;Rangeofprotection;Representations;Shaftlinings;Shafts;Sinking;Sketches;Symbols;Undergroundexcavations
【摘要】:
【中国标准分类号】:D10
【国际标准分类号】:73_020
【页数】:13P;A4
【正文语种】:德语


【英文标准名称】:StandardTestMethodforFireAssayDeterminationofGoldinCopperConcentratesbyGravimetry
【原文标准名称】:重量分析法测定铜浓缩物中金的试金分析标准试验方法
【标准号】:ASTME1805-2007
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2007
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:ASTM
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:合金;铜;测定规程;金;重量分析法;测试;试验;热重分析法
【英文主题词】:Alloys;Copper;Determinationprocedures;Gold;Gravimetry;Testing;Tests;Thermogravimetry
【摘要】:
【中国标准分类号】:H62
【国际标准分类号】:71_040_50
【页数】:4P;A4
【正文语种】:英语